Lesson 58
Review of Lessons 36 - 40
These ideas are for review today:
- review [rivjúː] : 「復習、再考、再吟味、再調査」
1. My holiness envelops everything I see. (私の神聖さが、目にするすべてを包み込んでいる)
From my holiness does the perception of the real world come. Having forgiven, I no longer see myself as guilty.
- holiness [hóulinis] : 「神聖、神聖さ、高潔」
- envelop [énvəlòup] : 「〜を包む、くるむ、覆い隠す」
- perception [pərsépʃən] : 「知覚、認知、知見、見識」
- real [ríəl] : 「実在する、現実の、実際の、本物の」
- forgiven [fərɡívn] : 「forgiveの過去分詞」
- forgive [fərɡív] : 「許す、容赦する、勘弁する」
- no longer : 「もはや〜でない」
- guilty [ɡílti] : 「有罪の、犯罪的な、罪を犯した」
I can accept the innocence that is the truth about me.
- accept [æksépt] : 「承認する、認める、容認する、受け入れる」
- innocence [ínəsəns] : 「無罪、潔白、無邪気、無垢、純潔」
- truth [trúːθ] : 「現実、事実、真相、真理、本当のこと」
Seen through understanding eyes, the holiness of the world is all I see, for I can picture only the thoughts I hold about myself.
- through [θrúː] : 「〜を通じて、〜の手を経て、手を通して」
- understanding [ʌ̀ndərstǽndiŋ] : 「思いやりがある、同情心あふれる」
- picture [píktʃər] : 「〜を描写する、心の中に描く、想像する」
- thought [θɔ́ːt] : 「思い、考え、思考、思索、思想、見解」
- hold [hóuld] : 「心に抱く、〜であると考える」
2. My holiness blesses the world. (私の神聖さは、世界を祝福する)
The perception of my holiness does not bless me alone. Everyone and everything I see in its light shares in the joy it brings to me.
- bless [blés] : 「〜を祝福する、〜を神聖にする、〜を賛美する」
- alone [əlóun] : 「独りで、孤立して、独力で、単独で」
- light [láit] : 「光、光源、ライト、明かり」
- share [ʃέər] : 「分かち合う、共有する」
- share in : 「〜を分かち合う、〜を共有する」
- joy [dʒɔ́i] : 「喜び、歓喜」
- bring [bríŋ] : 「〜を持って来る、〜をもたらす」
There is nothing that is apart from this joy, because there is nothing that does not share my holiness.
- apart from : 「〜から離れて、〜は別として」
As I recognize my holiness, so does the holiness of the world shine forth for everyone to see.
- recognize [rékəɡnàiz] : 「〜を認識する、認める、受け入れる」
- shine [ʃáin] : 「輝く、光る」
- forth [fɔ́ːrθ] : 「外部へ」
3. There is nothing my holiness cannot do. (私の神聖さが出来ないことなど何もない)
My holiness is unlimited in its power to heal, because it is unlimited in its power to save.
- unlimited [ʌnlímitid] : 「制限のない、無制限の、自由な、無条件の」
- heal [híːl] : 「癒やす、救う、治す、治癒する、治療する」
- save [séiv] : 「救う、助ける」
What is there to be saved from except illusions? And what are all illusions except false ideas about myself?
- except [iksépt] : 「ただし、除いて」
- illusion [ilúːʒən] : 「幻想、幻覚、錯覚」
- false [fɔ́ːls] : 「正しくない、誤った、うその、虚偽の」
My holiness undoes them all by asserting the truth about me.
- undo [ʌndú] : 「元どおりにする、取り消す」
- assert [əsə́ːrt] : 「断言する、強く主張する」
- truth [trúːθ] : 「現実、事実、真相、真理、本当のこと」
In the presence of my holiness, which I share with God Himself, all idols vanish.
- presence [prézns] : 「存在すること、存在」
- share [ʃέər] : 「分かち合う、共有する」
- idol [áidl] : 「偶像、崇拝の対象、虚像、幻想」
- vanish [vǽniʃ] : 「消える、消えてなくなる」
4. My holiness is my salvation. (私の神聖さは、私の救いである)
Since my holiness saves me from all guilt, recognizing my holiness is recognizing my salvation.
- salvation [sælvéiʃən] : 「救出、救済、救い、救世」
- since [síns] : 「〜なので、〜だから」
- guilt [ɡílt] : 「犯罪、あやまち、有罪、罪」
- recognize [rékəɡnàiz] : 「〜を認識する、認める、受け入れる」
It is also recognizing the salvation of the world. Once I have accepted my holiness, nothing can make me afraid.
- once [wʌ́ns] : 「一旦〜すると」
- accept [æksépt] : 「承認する、認める、容認する、受け入れる」
- make [méik] : 「〜の状態を作り出す、〜にする」
- afraid [əfréid] : 「恐れて、心配して、怖がって」
And because I am unafraid, everyone must share in my understanding, which is the gift of God to me and to the world.
- unafraid [ʌnəfréid] : 「恐れない、怖くない」
- share in : 「〜を分かち合う、〜を共有する」
- understanding [ʌ̀ndərstǽndiŋ] : 「見解、意見、同情、思いやり」
- gift [gíft] : 「贈り物、プレゼント、神からの贈り物、天賦の才」
5. I am blessed as a Son of God. (私は神の子として祝福されている)
Herein lies my claim to all good and only good. I am blessed as a Son of God.
- herein [hìərín] : 「ここに、この中に、この点で」
- good [ɡúd] : 「幸福、善、美徳」
- lie [lái] : 「ある、存在する」
- claim [kléim] : 「要求、主張、〜を要求する権利、〜の正当な資格」
All good things are mine, because God intended them for me. I cannot suffer any loss or deprivation or pain because of Who I am.
- mine [máin] : 「私のもの」
- intend [inténd] : 「〜するつもりである、〜を意図する」
- intend A for B : 「AをBに提供するよう意図する」
- suffer [sʌ́fər] : 「苦しむ、苦痛を感じる、不快な経験をする」
- loss [lɔ́s] : 「失うこと、喪失、紛失」
- deprivation [dèprəvéiʃən] : 「貧困、欠乏、 剥奪、奪うこと、喪失」
- pain [péin] : 「痛み、痛覚、苦痛」
My Father supports me, protects me, and directs me in all things.
- support [səpɔ́ːrt] : 「支える、支持する、後押しする」
- protect [prətékt] : 「保護する、守る、かばう」
- direct [dirékt] : 「〜を管理する、指示命令する、定める」
His care for me is infinite, and is with me forever. I am eternally blessed as His Son.
- care [kέər] : 「世話、介護、監督、保護」
- infinite [ínfənət] : 「無限の、計り知れない、果てしない」
- forever [fərévər] : 「永遠に、永久に」
- eternally [itə́ːrnəli] : 「永久に、絶えず、変わることなく、永遠に」