Lesson 57
Review of Lessons 31 - 35
- review [rivjúː] : 「もう一度見る、見直す、洗い直す」
1. I am not the victim of the world I see. (私は、私が目にしている世界の犠牲者ではない)
How can I be the victim of a world that can be completely undone if I so choose?
- victim [víktim] : 「被害者、犠牲者」
- completely [kəmplíːtli] : 「完全に、十分に、全面的に、全く」
- undone [ʌndʌ́n] : 「undoの過去分詞形」
- undo [ʌndú] : 「元どおりにする、取り消す」
- choose [tʃúːz] : 「 〜を選ぶ、〜を選択する」
My chains are loosened. I can drop them off merely by desiring to do so. The prison door is open.
- chain [tʃéin] : 「鎖、チェーン、連鎖、つながり」
- loosen [lúːsn] : 「解く、ほどく、緩める、解放する」
- drop [drɑ́p] : 「落とす、やめる、中断する」
- merely [míərli] : 「ただ単に、単に」
- desire [dizáiər] : 「〜が欲しいと強く思う、〜を強く願う」
- prison [prízn] : 「監獄、監禁」
I can leave simply by walking out. Nothing holds me in this world. Only my wish to stay keeps me a prisoner.
- leave [líːv] : 「去る、退く」
- simply [símpli] : 「造作なく、たやすく、簡単に」
- walk out : 「退場する、離れる」
- hold [hóuld] : 「維持する、保持する、持続する」
- wish [wíʃ] : 「願い、望みの物、願望、希望」
- keep [kíːp] : 「〜の状態にしておく」
- prisoner [prízənər] : 「囚人、捕虜」
I would give up my insane wishes and walk into the sunlight at last.
- give up : 「あきらめる、断念する、降伏する」
- insane [inséin] : 「ばかげた、愚かな、常軌を逸した、正気でない」
- sunlight [sʌ́nlàit] : 「太陽の光、日の当たる所」
- at last : 「最後に、ついに、とうとう、やっと、ようやく」
2. I have invented the world I see. (私は、目にしている世界をでっち上げてしまった)
I made up the prison in which I see myself. All I need do is recognize this and I am free.
- invent [invént] : 「〜をでっち上げる、〜を発明する、考案する」
- make up : 「作り出す、捏造する、でっちあげる」
- prison [prízn] : 「監獄、監禁」
- recognize [rékəɡnàiz] : 「〜を認識する、認める、受け入れる」
- free [fríː] : 「自由な、捕われていない、独立した」
I have deluded myself into believing it is possible to imprison the Son of God.
- delude [dilúːd] : 「だます、欺く、惑わす」
- delude oneself : 「勘違いする、思い違いをする」
- believe [bilíːv] : 「信じる、確信する、信頼する」
- possible [pάsəbl] : 「可能性がある、あり得る、なし得る」
- imprison [imprízn] : 「監禁する、拘置する、投獄する」
I was bitterly mistaken in this belief, which I no longer want. The Son of God must be forever free.
- bitterly [bítərli] : 「激しく、苦々しく、ひどく」
- mistaken [mistéikən] : 「mistake の過去分詞形」
- mistake [mistéik] : 「思い違いする、間違える」
- belief [bilíːf] : 「信じること、信念、信仰、信条、信用、信頼」
- no longer : 「もはや〜でない」
- forever [fərévər] : 「永遠に、永久に」
He is as God created him, and not what I would make of him.
- create [kriéit] : 「創造する、創り出す」
He is where God would have him be, and not where I thought to hold him prisoner.
- hold [hóuld] : 「〜の状態にしておく」
3. There is another way of looking at the world. (世界を見る、また別の見方がある)
Since the purpose of the world is not the one I ascribed to it, there must be another way of looking at it.
- since [síns] : 「〜なので、〜だから」
- purpose [pə́ːrpəs] : 「目的、目標、狙い」
- ascribe [əskráib] : 「ものとみなす、帰する、せいにする」
- another [ənʌ́ðər] : 「もう一つの、別の、ほかの」
I see everything upside down, and my thoughts are the opposite of truth. I see the world as a prison for God's Son.
- upside down : 「逆さまに」
- opposite [άpəzit] : 「反対、正反対、逆」
- truth [trúːθ] : 「現実、事実、真相、真理、本当のこと」
It must be, then, that the world is really a place where he can be set free.
- really [ríəli] : 「実際には、ほんとうは、確かに、本当に」
- place [pléis] : 「場所、個所」
- be set free : 「自由の身となる、釈放される」
I would look upon the world as it is, and see it as a place where the Son of God finds his freedom.
- look upon : 「〜を見る」
- as it is : 「そのままに、ありのままに」
- find [fáind] : 「発見する、見いだす、気付く、理解する」
- freedom [fríːdəm] : 「自由、解放、自主、独立」
4. I could see peace instead of this. (私は、これに代えて平和を見ることが出来る)
When I see the world as a place of freedom, I realize that it reflects the laws of God instead of the rules I made up for it to obey.
- realize [ríːəlàiz] : 「〜に気が付く、悟る、自覚する、実感する」
- reflect [riflékt] : 「〜を映す、示す、反映する」
- law [lɔ́ː] : 「法、法律、法規、法令」
- instead [instéd] of : 「〜の代わりに」
- rule [rúːl] : 「規則、ルール、規定、法則、規範」
- obey [oubéi] : 「〜に従う、〜の言うことに従う」
具体的に言えば、この世界は弱肉強食の世界であって、得るために奪え、奪われる前に奪え、殺される前に殺せ、というエゴのルールが支配しているが、あなたが幻想から解放されて自由を得たとき、与えることと得ることは同一であり、誰も傷つくことは不可能であるというホーリー・スピリットの思考システムに則った神の法が行われるのだ。
I will understand that peace, not war, abides in it. And I will perceive that peace also abides in the hearts of all who share this place with me.
- understand [ʌ̀ndərstǽnd] : 「理解する、分かる、把握する」
- abide [əbáid] : 「とどまる、居住する」
- perceive [pərsíːv] : 「知覚する、〜に気付く、〜を見抜く」
- heart [hάːrt] : 「心、胸の内、気持ち」
- share [ʃέər] : 「分かち合う、共有する」
5. My mind is part of God's. I am very holy. (私の心は神の心の一部、だから、私はとても神聖だ)
As I share the peace of the world with my brothers, I begin to understand that this peace comes from deep within myself.
- begin [biɡín] : 「〜を始める、〜するようになる」
- deep [díːp] : 「深い、深さがある」
- within [wiðín] : 「中、内部、内側」
- deep within : 「〜の深部」
The world I look upon has taken on the light of my forgiveness, and shines forgiveness back at me.
- take on : 「呈する、帯びる、持つようになる、獲得する」
- light [láit] : 「光、光源、ライト、明かり」
- forgiveness [fərɡívnis] : 「許すこと、許し、容赦、寛容」
- shine [ʃáin] : 「〜を磨く、〜を光らせる」
In this light I begin to see what my illusions about myself kept hidden.
- illusion [ilúːʒən] : 「幻想、幻覚、錯覚」
- kept [képt] : 「keepの過去・過去分詞形」
- keep [kíːp] : 「〜の状態にしておく」
- hidden [hídn] : 「hide の過去分詞形、隠された、秘密の」
I begin to understand the holiness of all living things, including myself, and their oneness with me.
- holiness [hóulinis] : 「神聖、神聖さ、高潔」
- living [líviŋ] : 「生きた、生きている」
- include [inklúːd] : 「含める、含有する、包含する」
- oneness [wʌ́nnis] : 「単一性、同一性」