Lesson 124
Let me remember I am one with God.
- remember [rimémbər] : 「〜を覚えている、〜を思い出す」
1. Today we will again give thanks for our Identity in God. Our home is safe, protection guaranteed in all we do, power and strength available to us in all our undertakings.
- identity [aidéntəti] : 「正体、身元、アイデンティティー」
- safe [séif] : 「安全な、無事な」
- protection [prətékʃən] : 「保護、擁護、防御」
- guarantee [gæ̀rəntíː] : 「保証する、請け合う」
- strength [stréŋkθ] : 「力、強さ」
- available [əvéiləbl] : 「利用できる、入手できる、得られる」
- undertaking [ʌ̀ndərtéikiŋ] : 「仕事、事業、企て」
We can fail in nothing. Everything we touch takes on a shining light that blesses and that heals.
- fail [féil] : 「失敗する、しくじる」
- touch [tʌ́tʃ] : 「〜に触れる、〜に作用する」
- take on : 「呈する、帯びる」
- shining [ʃáiniŋ] : 「光る、輝く、きらめく」
- bless [blés] : 「〜を祝福する、清める、〜を賛美する」
- heal [híːl] : 「癒やす、救う、治す、治療する」
At one with God and with the universe we go our way rejoicing, with the thought that God Himself goes everywhere with us.
- at one with : 「〜と一体になって」
- universe [júːnəvə̀ːrs] : 「宇宙、銀河、全世界」
- rejoicing [ridʒɔ́isiŋ] : 「喜び、歓喜」
- thought [θɔ́ːt] : 「思い、考え、思考、思索、思想」
2. How holy are our minds! And everything we see reflects the holiness within the mind at one with God and with itself.
- holy [hóuli] : 「神聖な、聖なる」
- reflect [riflékt] : 「〜を映す、示す、反映する」
- holiness [hóulinis] : 「神聖、神聖さ、高潔」
How easily do errors disappear, and death give place to everlasting life.
- easily [íːzili] : 「気楽に、簡単に、楽に」
- error [érər] : 「誤り、間違い」
- disappear [dìsəpíər] : 「存在しなくなる、消滅する」
- death [déθ] : 「死、死亡」
- give place to : 「〜に場所を譲る」
- everlasting [èvərlǽstiŋ] : 「永遠の、永遠に続く」
Our shining footprints point the way to truth, for God is our Companion as we walk the world a little while.
- footprint [fútprint] : 「足跡」
- point the way to : 「〜への方向性を示す」
- companion [kəmpǽnjən] : 「仲間、友、連れ」
- a little while [hwáil] : 「しばらくの間、ちょっとの間」
And those who come to follow us will recognize the way because the light we carry stays behind, yet still remains with us as we walk on.
- those who : 「〜する人々」
- follow [fάlou] : 「〜の後について行く、〜に従う」
- recognize [rékəɡnàiz] : 「〜を認識する、認める」
- carry [kǽri] : 「〜を持ち運ぶ」
- stay behind [biháind] : 「あとに残る、残留する」
- remain [riméin] : 「とどまる、残る、残存する」
- walk on : 「歩き続ける」
3. What we receive is our eternal gift to those who follow after, and to those who went before or stayed with us a while.
- receive [risíːv] : 「受け取る、聞く、知る」
- eternal [itə́ːrnl] : 「永遠の、不変の、永久の、不滅の」
- a while [hwáil] : 「しばらくの間、ちょっとの間」
And God, Who loves us with the equal love in which we were created, smiles on us and offers us the happiness we gave.
- equal [íːkwəl] : 「同等の、均等な、平等な」
- create [kriéit] : 「創造する、創り出す」
- smile [smáil] : 「ほほ笑む、微笑する」
- offer [ɔ́fər] : 「差し出す、捧げる、〜を提供する」
私たちが与えた幸せを神が私たちに差し出すとは、理屈に叶わないと思うだろうが、お気づきのように、これは詩なのだ。詩的表現をしているだけであって、ここは、私たちが幸せを感じれば神も幸せを感じ、神と神の子が幸せを分かち合っているという意味合いの詩的表現である。
4. Today we will not doubt His Love for us, nor question His protection and His care.
- doubt [dáut] : 「〜を疑問に思う、疑う」
- question [kwéstʃən] : 「質問する、〜を疑問に思う」
- care [kέər] : 「世話、介護、監督、保護」
No meaningless anxieties can come between our faith and our awareness of His Presence.
- meaningless [míːniŋlis] : 「意味のない、無意味な」
- anxiety [æŋzáiəti] : 「心配、不安、悩み、心配事」
- between [bitwíːn] A and B: 「AとBとの間に、AないしB」
- faith [féiθ] : 「信頼、信用、信じること、信念」
- awareness [əwéərnəs] : 「認識、自覚、気付き、意識性 」
- presence [prézns] : 「存在すること、存在」
We are one with Him today in recognition and remembrance. We feel Him in our hearts.
- recognition [rèkəɡníʃən] : 「認識、認証」
- remembrance [rimémbrəns] : 「記憶、思い出、回想」
Our minds contain His Thoughts; our eyes behold His loveliness in all we look upon. Today we see only the loving and the lovable.
- contain [kəntéin] : 「含む、包含する」
- thought [θɔ́ːt] : 「思い、考え、思考、思想」
- behold [bihóuld] : 「見守る、注視する」
- loveliness [lʌ́vlinis] : 「愛らしさ、素晴らしさ」
- look upon : 「〜を見る」
- loving [lʌ́viŋ] : 「愛情がある、愛情あふれる」
- lovable [lʌ́vəbl] : 「愛らしい、かわいい」
5. We see it in appearances of pain, and pain gives way to peace.
- appearance [əpíərəns] : 「外観、外見、見掛け」
- pain [péin] : 「痛み、痛覚、苦痛」
- give way to : 「〜に取って代わられる、〜に移行する」
We see it in the frantic, in the sad and the distressed, the lonely and afraid, who are restored to the tranquility and peace of mind in which they were created.
- frantic [frǽntik] : 「取り乱した、半狂乱の」
- sad [sǽd] : 「悲しげな、悲しそうな」
- distressed [distrést] : 「動揺して、気が動転して」
- lonely [lóunli] : 「寂しい、ひとりの、孤独の」
- afraid [əfréid] : 「恐れて、心配して、怖がって」
- restore [ristɔ́ːr] : 「回復させる、修復する、復活させる」
- tranquility [træŋkwíləti] : 「静けさ、静寂、平穏、平和」
And we see it in the dying and the dead as well, restoring them to life. All this we see because we saw it first within ourselves.
- dying [dáiiŋ] : 「死にかけている、死に瀕した」
- dead [déd] : 「死んでいる、生命のない」
- as well : 「同じに、同様にうまく、その上」
- within oneself : 「自分自身の内に存在して、心の中に」
6. No miracle can ever be denied to those who know that they are one with God.
- deny [dinái] : 「〜を否定する、拒む、拒絶する」
No thought of theirs but has the power to heal all forms of suffering in anyone, in times gone by and times as yet to come, as easily as in the ones who walk beside them now.
- form [fɔ́ːrm] : 「形、外形、構造、現れ、姿」
- suffering [sʌ́fəriŋ] : 「苦しみ、苦痛、苦難」
- easily [íːzili] : 「安易に、簡単に、楽に」
- walk beside : 「〜と並んで歩く」
Their thoughts are timeless, and apart from distance as apart from time.
- timeless [táimlis] : 「時間を超越した、無時間の、永遠の」
- apart from : 「〜から離れて、〜は別として」
- distance [dístəns] : 「距離、間隔、隔たり」
7. We join in this awareness as we say that we are one with God.
- join [dʒɔ́in] : 「参加する、一緒になる、結合する」
- join in : 「 〜に加わる、〜に参加する」
- awareness [əwéərnəs] : 「認識、気付いていること、意識性」
For in these words we say as well that we are saved and healed; that we can save and heal accordingly.
- accordingly [əkɔ́ːrdiŋli] : 「それに応じて、それ相応に」
We have accepted, and we now would give. For we would keep the gifts our Father gave.
- accept [əksépt]: 「受け入れる、承認する」
Today we would experience ourselves at one with Him, so that the world may share our recognition of reality.
- experience [ikspíəriəns] : 「〜を経験する、〜を体験する」
- so that : 「〜するために、その結果」
- share [ʃέər] : 「分かち合う、共有する」
- recognition [rèkəɡníʃən] : 「認識、認証」
- reality [riǽləti] : 「現実、実在、現実のこと」
In our experience the world is freed. As we deny our separation from our Father, it is healed along with us.
- experience [ikspíəriəns] : 「経験、体験」
- free [fríː] : 「〜を自由にする、解放する」
- separation [sèpəréiʃən] : 「分離、別離、離脱」
- along with : 「〜と一緒に、〜とともに」
8. Peace be to you today. Secure your peace by practicing awareness you are one with your Creator, as He is with you.
- secure [sikjúər] : 「〜を請け合う、〜を確保する」
Sometime today, whenever it seems best, devote a half an hour to the thought that you are one with God.
- whenever [hwènévər] : 「〜するときはいつでも、〜したときはすぐ」
- devote [divóut] : 「充てる、ささげる、専念させる」
This is our first attempt at an extended period for which we give no rules nor special words to guide your meditation.
- attempt [ətémpt] : 「試み、企て」
- extend [iksténd] : 「広げる、伸ばす、拡張する、拡大する」
- period [píəriəd] : 「期間、時期、時間」
- rule [rúːl] : 「規則、ルール、規定、法則」
- guide [ɡáid] : 「〜を導く、案内する、〜を指導する」
- meditation [mèdətéiʃən] : 「瞑想、黙想」
We will trust God's Voice to speak as He sees fit today, certain He will not fail. Abide with Him this half an hour. He will do the rest.
- trust [trʌ́st] : 「信用する、信頼する」
- fit [fít] : 「適した、適当な」
- certain [sə́ːrtn] : 「〜を確信している、〜に疑いを持たない」
- fail [féil] : 「失敗する、しくじる」
- abide [əbáid] : 「とどまる、居住する」
- rest [rést] : 「残り、残っているもの、残りの部分」
9. Your benefit will not be less if you believe that nothing happens. You may not be ready to accept the gain today.
- benefit [bénəfit] : 「便益、恩恵、利益」
- less [lés] : 「より少ない、より小さい」
- ready [rédi] : 「覚悟ができた、用意ができて」
- gain [géin] : 「利益、得ること、獲得」
Yet sometime, somewhere, it will come to you, nor will you fail to recognize it when it dawns with certainty upon your mind.
- somewhere [sʌ́mhwὲər] : 「どこかに」
- dawn [dɔ́ːn] : 「明ける、分かり始める、見え出す」
- certainty [sə́ːrtnti] : 「確実、確実性、間違いないこと」
This half an hour will be framed in gold, with every minute like a diamond set around the mirror that this exercise will offer you.
- frame [fréim] : 「〜を組み立てる、構成する、縁どる」
- set [sét] : 「配置する、設定する」
- around [əráund] : 「〜の周りに、〜の周囲に」
And you will see Christ's face upon it, in reflection of your own.
- reflection [riflékʃən] : 「反射、影、反映、反射光」
10. Perhaps today, perhaps tomorrow, you will see your own transfiguration in the glass this holy half an hour will hold out to you, to look upon yourself.
- perhaps [pərhǽps] : 「たぶん、もしかすると」
- transfiguration [træ̀nsfigjəréiʃən] : 「変容、変形、変貌」
- hold out : 「差し出す、提供する、提出する」
When you are ready you will find it there, within your mind and waiting to be found.
- wait [wéit] : 「待つ」
- found [fáund] : 「findの過去・過去分詞形」
You will remember then the thought to which you gave this half an hour, thankfully aware no time was ever better spent.
- thankfully [θǽŋkfəli] : 「有り難いことに、感謝して」
- aware [əwέər] : 「気付いている、気が付いて」
- spent [spént] : 「spendの過去・過去分詞形」
- spend [spénd] : 「使う、費やす」
11. Perhaps today, perhaps tomorrow, you will look into this glass, and understand the sinless light you see belongs to you; the loveliness you look on is your own.
- sinless [sínlis] : 「罪のない、潔白な」
- belong [bilɔ́ːŋ] to : 「〜に属する、〜の所有である」
Count this half hour as your gift to God, in certainty that His return will be a sense of love you cannot understand, a joy too deep for you to comprehend, a sight too holy for the body's eyes to see.
- count [káunt] : 「〜と見なす、〜を数に入れる」
- certainty [sə́ːrtnti] : 「確実、確実性、間違いないこと」
- return [ritə́ːrn] : 「返すこと、返礼、お返し」
- return [ritə́ːrn] : 「回帰、再来、帰還、帰ること」
- sense [séns] : 「感覚、知覚、感触、感じ」
- comprehend [kὰmprihénd] : 「理解する」
- sight [sáit] : 「視覚、視野、景色、眺め」
And yet you can be sure someday, perhaps today, perhaps tomorrow, you will understand and comprehend and see.
- sure [ʃúər] : 「確信して、固く信じて」
12. Add further jewels to the golden frame that holds the mirror offered you today, by hourly repeating to yourself:
Let me remember I am one with God,
at one with all my brothers and my Self,
in everlasting holiness and peace.
- add [ǽd] : 「加える、付け足す」
- further [fə́ːrðər] : 「さらにまた、さらになお」
- jewel [dʒúːəl] : 「宝石」
- frame [fréim] : 「枠、縁、額縁」
- everlasting [èvərlǽstiŋ] : 「永遠の、不朽の」